Право на любовь
Молодой театр
від 80 грн.


Камерна сцена


Прем'єра: 2 жовтня 2007
Олександр Островський, переклад Петра Тернюка
ПРАВО НА ЛЮБОВ
Комедія на 2 дії без антракту
Переклад П. Тернюка
Постановка та музичне вирішення Ю. Маслак
Художник-постановник Ю. Заулична

РОЛІ ВИКОНУЮТЬ:
Феліцата Шаблова – з. а. І. Кравченко, Г.Розстальна
Герасим Маргаритов – М. Вороненко
Людмила – Г. Васильєва, Р. Зюбіна, А. Костюкова
Дормедонт – С. Бжезінський
Миколай –Д. Тубольцев, М. Дробот
Онуфрій Дороднов – С. Кучеренко, І. Портянко
Варвара Лебьодкіна – В. Узлюк, Н. Воронюк

Тривалість вистави – 1 год 40 хв.

Молодий театр звернувся до творчості великого майстра російської драматургії Олександра Островського.

Одною з провідних тем у останній період його творчості стала тема «гарячого серця», яку він так яскраво заявив у своїй однойменній п’єсі. Серед тих, у кого билося гаряче серце, в галереї кращих жіночих образів, створених цим драматургом, зайняла своє місце і Людмила з «Пізньої любові», жінка, яка вперто виборює своє право на кохання.

У Молодому театрі вистава так і називається – «Право на любов». Уявіть собі московський глухий закуток, маленький будиночок, квартирант-адвокат і його дочка (Островський називає її "літньою дівчиною") - вона тиха, жертвенна й заради кохання готова пожертвувати всім. Стара діва закохується в сина господині будинку, чарівного й цинічного вітрогона і йде заради нього на карний злочин. Але ж пізня любов – найдужча, вона здатна на безумні вчинки! Дівчина сплачує програші свого коханого гульвіси, віддає йому документ, довірений батькові.

Закоханий в іншу жінку парубок відразу вручає вексель їй, а суперниця його спалює. Втім, трилер зненацька вирулює до комедії: гультіпака виявляється не таким вже й пропащим, «літня дівчина» з'єднається з коханим, а її батько витре сльозу розчулення.