Світла історія в повній темряві
Леонард Герш
Переклад з англійської Михайла Мішина
Вистава на дві дії за п'єсою «Ці вільні метелики»
Незвичайна історія кохання молодого, сліпого від народження музиканта і юної, легковажної і ексцентричної дівчини, яка мріє стати актрисою.
Подивіться на себе. Ви боїтеся. Чому ви так боїтеся? Досить сидіти склавши руки. Досить мовчати. Досить хвилюватися про те, що думають інші. Носіть те, що хочете. Говоріть те, що хочете. Слухайте музику, яку ви хочете слухати. Увімкніть її якомога голосніше і танцюйте. Ходіть гуляти по ночах і забудьте, що завтра у вас робота. Досить чекати п'ятниці. Живіть зараз. Робіть це зараз. Ризикуйте. Розповідайте секрети. Це життя ваша. І нічия більше.
Про це!
Юні Дональд і Джил - випадкові сусіди по найманій квартирі. Він - юнак з багатої сім'ї - самітник, романтик, занурений в себе філософ, пише пісні і мріє стати великим рок-музикантом. Вона - актриса - ексцентрична, легковажна, навіжена й не обтяжена умовностями. Він намагається почати самостійне життя, позбувшись надмірної опіки матері, і вчиться бути вільним від забобонів і обмежень. Вона приїхала підкорювати сцени Бродвею, так само як і він прагне до незалежності, уникаючи сталих відносин. У пошуках безмежної свободи вони знайшли один одного і життя здається прекрасним, а майбутнє світлим... Але, одного разу Джил розуміє, що Дональд - сліпий від народження...
Про автора:
Леонард Герш (1922- 2002) - американський драматург, сценарист, композитор. Номінант на премію «Оскар» 1958 року. Постановка п'єси «Ці вільні метелики» в 1972 році в Нью-Йоркському «Бут-театрі» принесла автору феноменальний успіх. І до цього дня п'єса не сходить зі світових театральних сцен, збираючи повні зали.
Дійові особи та виконавці:
Дональд Бейкер - Андрій СОБОЛЄВ
Джил Теннер - Анастасія ЛОГВІН
Місіс Бейкер - засл. артистка України Ірина МЕЛЬНИК, Оксана АРХАНГЕЛЬСЬКА
Режисура та музичне рішення - Анна КОЗИРИЦЬКА
Художник - Анна СОБОЛЕВА
Пластичне рішення - Ольга СЕМЬОШКІНА
Художник по світлу - Тетяна КИСЛИЦЬКА